2014年12月11日星期四

有音无字

爪夷文争论又起,甲州教育局通令学校招牌要附写。

写几个爪夷文是小儿科,就可惜不合法规。

国语法令规定,马来文的官方字体是罗马化拼音,不是爪夷。

马来社会曾经为了官方字体辩论了许多年,保守派强烈反对用罗马化。

拿督翁有个很形象的比喻:他说如果放弃了爪夷文,马来语就变成鸟的语言,有音而无字。

老人家认定爪夷就是马来字,但全世界都知道它是阿拉伯人带来的字母,把有音无字的马来语变成书面文字。

在爪夷文到来之前,令民族自豪的原创马来文是怎样的呢?

没有评论: